Friday, March 16, 2018

تيراياما شوجي يكتُب

ترجمة: سماح جعفر


  
عقيق


"لو أن بإمكاني أن أقوي ذكرىٍ
لو أن بإمكاني أن أتحول بطريقة ما إلى حجر
سوف أود أخذ ذلك اليوم الذي شهدنا فيه غروب الشمس معًا
وأصوره في حجر مثالي"،
كتبت هذه الكلمات في رسالة.

وكرد أرسل لها حبيبها
خاتم به حجر العقيق

وكلما نظرا إلى الخاتم ذو حجر العقيق الأحمر
تذكرا اليوم الذي خُطِبا فيه.


 ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ 


بخصوص الأجنحة


عندما يحلق طائر
يستخدم جناحيه
ولكن عندما تحلق أنت
ماذا تستخدم؟

اعتقد أنني سأقف على أعلى قمة بناية
بينما تشرق الشمس
هل لي أن أحلق معك يا آلان في السعادة؟
هل لي أن أحلق معك يا مشترى موتزارت؟
هل لي أن أحلق معك
يا حبي لها؟
  
مواجهًا الغروب البعيد
وذراعاي مفتوحتان
سأُقبضُ للأبد
في يأسي.


 ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ 


ماس


كتبتُ كلمة شجرة
ولكنها بدت بائسة جدًا وهي وحيدة هناك
لذا وضعت شجرة أخرى
ثم صارت الأشجار غابة
عندما أنظر إلى الكلمة وحدها
أعرف لمَ تبكي الأشجار
لأنه عندما يبدأ الحب

تأتي الوحدة.





No comments:

Post a Comment