Thursday, November 27, 2014

أتمنى لو أني أعرف شعور أن تكوني حرة؛ نينا سيمون وبيلي تايلور

ترجمة: شادي روحانا
سماح جعفر 










أتمنى لو أني أعرف شعور أن تكوني حرة

أتمنى لو أستطيع كسر كل القيود التي تثقلني

أتمنى لو أستطيع قول كل الأشياء التي يتوجب علي  قولها

قولها عالياً، قولها بوضوح

ليستطيع العالم بأكمله سماعها.



أتمنى لو أستطيع اقتسام كل ذلك الحب الذي بقلبي

وإزالة كل الشكوك التي تبقينا متباعدين

وأتمنى لو كنت قد تعرف الإحساس أن تكونني أنا

فعندها سوف ترى وتوافق

على أنه يتوجب على كل شخص أن يكون حرًا.



أتمني لو أستطيع أعطي كل ما أتوق لأعطيه

أتمنى لو أستطيع العيش كل ما أتوق لعيشه

أتمنى لو أستطيع القيام بكل الأشياء التي أقدر عليها

ومع أن كان يتوجّب عليّ فعلها منذ فترة طويلة

سوف أقوم بالبدء من جديد.



أتمنى لو أستطيع أن أكون كطير في السماء

كم هو عذب لو اكتشفت أنني أستطيع الطيران

عندها سأحلق للشمس وأنظر نحو البحر أسفلي

وسوف أغني

لأنني أعرف أني هكذا وصلت

 إلى شعور أن تكوني حرة.


أتمنى لو أني أعرف شعور أن تكوني حرة

أتمنى لو أستطيع كسر كل القيود التي تثقلني

أتمنى لو أستطيع قول كل الأشياء التي أريد قولها

قولها عاليًا، قولها بوضوح

ليستطيع العالم بأكمله سماعها.

قولها عاليًا، قولها بوضوح

ليستطيع العالم بأكمله سماعها.

قولها عاليًا، قولها بوضوح

ليستطيع العالم بأكمله سماعها.

حب واحد، دم واحد

حياة واحدة تملك لتفعل ما يتوجب عليك فعله

حياة واحدة معاً

إخوة، أخوات

حب واحد، ولكننا لسنا متشابهين

يجب علينا دعم بعضنا، دعم بعضنا

واحد، واحد، واحد، واحد ...


أعرف شعور أن تكوني حرة


أعرف شعور أن تكوني حرة